Manual posting share kit

10-language post copy and assets

Use the post copy, URLs, and image assets manually after checking each community's rules. This page does not automate posting or form submission.

Before posting

  • Check each group or board rule first
  • Do not rewrite this as a high-income side job
  • Use only the language that matches the posting community

母語チェック協力者募集|謝礼あり・AI翻訳レビュー | JapanLifeStart

JapanLifeStartでは、日本在住の母語話者によるAI翻訳チェック協力者を募集しています。1記事30〜45分程度のスポット協力で、謝礼は記事ごとに楽天ポイントカード500円分+PVボーナス。日本生活情報を自分の母語コミュニティに届けたい方に向いています。

AI Translation Checker Wanted in Japan | Small Thank-You Reward

JapanLifeStart is looking for native speakers in Japan to check AI-translated life guides. Spot help, usually 30-45 minutes per article. Small thank-you reward: ¥500 Rakuten point card per article, plus PV bonus. Good for people who want to help their language community in Japan.

vi

Tiếng Việt

Open campaign page

Tuyển người kiểm tra bản dịch AI tại Nhật | Có quà cảm ơn

JapanLifeStart đang tuyển người bản ngữ sống ở Nhật để kiểm tra bài hướng dẫn đời sống do AI dịch. Hỗ trợ ngắn hạn, khoảng 30-45 phút/bài. Quà cảm ơn: thẻ điểm Rakuten ¥500/bài, có bonus PV. Phù hợp với người muốn giúp cộng đồng của mình sống ở Nhật dễ hơn.

zh

简体中文

Open campaign page

招募AI翻译检查员|在日本的母语者可参与

JapanLifeStart正在招募在日本的母语者,帮助检查AI翻译的日本生活指南。每篇约30-45分钟,谢礼为500日元乐天点数卡,并有PV奖励。适合想帮助同语言社区了解日本生活的人。

zt

繁體中文

Open campaign page

招募AI翻譯檢查員|在日本的母語者可參與

JapanLifeStart正在招募在日本的母語者,協助檢查AI翻譯的日本生活指南。每篇約30-45分鐘,謝禮為500日圓樂天點數卡,另有PV獎勵。適合想幫助同語言社群了解日本生活的人。

pt

Português

Open campaign page

Revisor de tradução por IA no Japão | Pequeno agradecimento

JapanLifeStart procura falantes nativos no Japão para revisar guias de vida traduzidos por IA. Ajuda pontual, geralmente 30-45 min por artigo. Pequeno agradecimento: cartão Rakuten de ¥500 por artigo, com bônus por PV. Ideal para quem quer ajudar sua comunidade no Japão.

Se busca revisor de traducción IA en Japón | Pequeño agradecimiento

JapanLifeStart busca hablantes nativos en Japón para revisar guías de vida traducidas por IA. Ayuda puntual, normalmente 30-45 min por artículo. Pequeño agradecimiento: tarjeta Rakuten de ¥500 por artículo, más bono por PV. Ideal para ayudar a tu comunidad lingüística en Japón.

AI Translation Checker Wanted in Japan | May maliit na reward

JapanLifeStart is looking for native speakers in Japan to check AI-translated life guides. Spot help, usually 30-45 minutes per article. Small thank-you reward: ¥500 Rakuten point card per article, plus PV bonus. Good for people who want to help their language community in Japan.

일본 거주 원어민 AI 번역 검수 모집 | 소정의 감사 사례

JapanLifeStart에서 일본 거주 원어민 AI 번역 검수자를 모집합니다. 기사 1건당 보통 30-45분 정도의 단기 협력이며, 감사 사례는 라쿠텐 포인트 카드 500엔분 + PV 보너스입니다. 일본 생활 정보를 같은 언어권 사람들에게 돕고 싶은 분께 적합합니다.

id

Bahasa Indonesia

Open campaign page

Dicari Pemeriksa Terjemahan AI di Jepang | Ada tanda terima kasih

JapanLifeStart mencari penutur asli yang tinggal di Jepang untuk memeriksa panduan hidup hasil terjemahan AI. Bantuan singkat, biasanya 30-45 menit per artikel. Tanda terima kasih: kartu poin Rakuten ¥500 per artikel, plus bonus PV. Cocok untuk membantu komunitas bahasamu di Jepang.