[2026 Ultimate Guide] Moving-in Notification at Pag-apply ng My Number Card para sa mga Dayuhan sa Japan


CEO / Native Japanese Expert
Nai-update noong: Pebrero 21, 2026
Housing & Daily Life
Paano sinusuri ang guide na ito
Ina-update gamit ang official, partner, at reviewed evidence kapag available.
Huling update: Pebrero 21, 2026
Hiwalay ang official/partner facts sa practical notes.
Maaaring magbago ang presyo, screening, documents, at rules.
Maaaring monetized ang ilang next-step links.
Needs review: Hindi guaranteed ang approval, visa/tax/legal, availability, at campaign terms. I-confirm sa official o partner page.
Ipadala sa mga Kaibigan (Buod)
- •Kung hindi ka mag-submit ng moving-in notification sa loob ng 14 na araw pagkatapos lumipat, maaari kang pagmultahin. Ang 2026 ultimate guide na ito ay nagpapaliwanag ng step-by-step na proseso para sa mga dayuhan upang ma-register ang kanilang address at ma-manage ang kanilang My Number Card nang walang problema.
Mainam para sa pagbabahagi sa LINE / WhatsApp
[2026 Ultimate Guide] Moving-in Notification at Pag-apply ng My Number Card para sa mga Dayuhan sa Japan
Nakarating ka na ba sa Japan o lumipat sa bagong apartment, pero patuloy mong pinapaliban ang mga proseso sa city hall dahil mukhang masyadong complicated?
Ang totoo, kung hindi ka mag-submit ng Moving-in Notification (Tennyu Todoke) sa loob ng 14 na araw pagkatapos lumipat sa iyong bagong address, maaari kang mapagmulta ng hanggang 200,000 yen, o sa pinakamasamang sitwasyon, maaaring ma-cancel ang iyong visa.
Batay sa pinakabagong opisyal na impormasyon para sa 2026, ang artikulong ito ay nagbibigay ng step-by-step na gabay para sa mga dayuhan upang ma-register ang kanilang address nang walang pag-aalinlangan at matagumpay na matanggap ang kanilang My Number Card.
Sinasaklaw namin ang lahat mula sa "Ano ang gagawin kung na-miss mo ang deadline" at "Ang expired card trap kapag nire-renew ang iyong Residence Card" hanggang sa "Mga kapaki-pakinabang na Japanese phrases para sa city hall counter." Sa pagsunod sa gabay na ito, maayos mong masimulan ang iyong buhay sa Japan nang walang legal na problema.
Introduction: Bakit Napakahalaga ng "14-Day" Rule?
Sa ilalim ng Japanese law (Basic Resident Registration Act at Immigration Control Act), legally required kang mag-submit ng Moving-in Notification sa iyong local municipality sa loob ng 14 na araw pagkatapos magkaroon ng bagong address.
Ang 14-Day Rule at Mga Legal na Parusa
Kung na-miss mo ang deadline na ito nang walang valid na dahilan, maaari kang mapagmulta ng hanggang 50,000 yen (o hanggang 200,000 yen sa mga grabe na kaso).
Ang mas nakakatakot pa ay ang pag-iwan ng iyong address na hindi naka-register ng higit sa 90 araw. Sa kasong ito, nanganganib kang ma-revoke ang iyong visa (status of residence) ng Minister of Justice, na ginagawa kang subject sa deportation.
Na-miss ko ang 14-day deadline... Kailangan ko bang umalis ng Japan? Ano ang gagawin ko!
Ano ang Gagawin Kung Na-miss Mo ang Deadline
Hindi kailangan mag-panic. Kung aksidente mong na-miss ang 14-day mark, maaari mong i-recover ito sa pamamagitan ng pag-submit ng "Statement of Reasons for Delay" (Chien Riyusho) sa city hall counter.
Sa dokumentong ito, tapat na isulat ang dahilan ng pagkaantala, tulad ng "Naghihintay ako ng mga kinakailangang dokumento mula sa aking bansa" o "Na-hospital ako dahil sa sakit." Ang pinakamahalagang bagay ay bisitahin ang counter sa lalong madaling panahon at harapin ang sitwasyon nang tapat.

[Ayon sa Sitwasyon] Mga Tamang Hakbang para sa Resident Registration
Ang mga kinakailangang dokumento para sa Moving-in Notification ay depende sa iyong kasalukuyang sitwasyon.
Para sa Mga Bagong Dating (Lilipat sa Japan mula sa Ibang Bansa)
Kung ito ang unang pagkakataon mong tumira sa Japan, dalhin ang mga sumusunod na bagay sa city hall ng iyong bagong address:
- Passport (na may entry stamp)
- Residence Card (kung natanggap sa airport)
Kung gumamit ka ng automated gate sa airport at walang entry stamp sa iyong passport, kailangan mong magdala ng patunay ng petsa ng iyong pagpasok sa Japan, tulad ng flight ticket stub.
Kapag Lumilipat sa Loob ng Japan
Kung lumilipat ka sa ibang municipality sa loob ng Japan, kailangan mo munang kumpleto ang proseso sa city hall ng iyong "lumang address."
- Lumang City Hall: Mag-submit ng Moving-out Notification (Tenshutsu Todoke) at tanggapin ang "Moving-out Certificate."
- Bagong City Hall: Mag-submit ng Moving-in Notification sa loob ng 14 na araw, dalhin ang iyong "Moving-out Certificate" at "Residence Card."
Kung mayroon ka nang My Number Card, napaka-convenient ng "One-Stop Moving Service" sa pamamagitan ng MynaPortal app. Maaari mong i-submit ang iyong moving-out notification online mula sa iyong smartphone, na nagliligtas sa iyo ng trip sa lumang city hall.
Kapag Lumilipat Kasama ang Pamilya
Kung ang pamilyang dayuhan ay magre-register nang sama-sama, kailangan mong patunayan kung sino ang head of household at ang relasyon ng ibang members (hal., asawa, anak).
Kailangan mong ihanda ang orihinal na Marriage Certificate o Birth Certificate na inisyu ng gobyerno ng iyong bansa, kasama ang Japanese translation (na may lagda ng tagasalin).
Manual sa Paglikha ng "My Number Card" para sa mga Dayuhan
Kapag matagumpay na nakumpleto ang iyong Moving-in Notification, bibigyan ka ng "My Number" (Individual Number).
Bakit Kailangan Mo ng My Number Card?
Noong Disyembre 2024, ang pag-iisyu ng tradisyonal na health insurance cards ay inabolish. Sa kasalukuyan, ang "Myna Health Insurance Card" (gamit ang iyong My Number Card bilang health insurance card) ang standard. Ang paglikha ng My Number Card ay essentially mandatory na para lang makapunta sa klinika o ospital.
4 na Paraan ng Pag-apply
Mga 2 hanggang 3 linggo pagkatapos mag-submit ng iyong Moving-in Notification, isang "Individual Number Notice" at application form ang ipapadala sa iyong tahanan. Narito ang 4 na paraan ng pag-apply:
- Smartphone Application (Recommended): I-scan lang ang QR code sa application form, kumuha ng selfie gamit ang iyong smartphone, at i-send ito. Ito ang pinakamabilis at pinakamadaling paraan.
- Mail Application: I-download ang English application form, idikit ang iyong larawan, at ipadala ito.
- PC Application: Mag-upload ng larawang kinunan ng digital camera at mag-apply online.
- ID Photo Booth: Maaari kang mag-apply nang direkta mula sa mga compatible na ID photo booths na matatagpuan sa paligid.
Pagtanggap ng Card at Pag-set ng PINs
Mga 1 buwan pagkatapos mag-apply, isang "Issuance Notice" (postcard) ang darating mula sa city hall. Dalhin ito at ang iyong Residence Card sa city hall para tanggapin ang iyong physical card.
Kapag tinatanggap ito, kailangan mong mag-set up ng PIN codes sa counter: isang 4-digit number at isang alphanumeric password na 6 hanggang 16 characters. Madalas mong gagamitin ang mga numerong ito, tulad ng kapag nagpi-print ng dokumento sa convenience stores, kaya tiyaking isulat ang mga ito at huwag kalimutan.
Kapag handa na ang iyong My Number Card at Certificate of Residence (Juminhyo), ang susunod na hakbang ay mag-secure ng "Phone Number" at "Credit Card," na essential para sa buhay sa Japan. Strictly required din ang Japanese phone number kapag magbubukas ng Japanese bank account. Highly recommended namin ang mga sumusunod na foreigner-friendly services na may mataas na approval rates at multilingual support!
GTN Mobile
Mag-sign up kaagad pagdating sa Japan! Mobile SIM na eksklusibo para sa mga dayuhan na may full multilingual support.
Mobal SIM
SIM card na may mahusay na English support. Makakuha ng Japanese phone number kaagad.
GTN EPOS Card
Madaling makuha na credit card para sa mga dayuhan. Isang essential na card para sa pagbabayad ng renta at pang-araw-araw na pamimili.
Kailangan ko ng phone number kaagad pagdating para makapagbukas ng bank account. Pinayagan ako ng GTN Mobile na mag-sign up kaagad gamit lang ang Residence Card at passport. Talagang life saver!
[Babala] Mga Karaniwang My Number Traps na Nahuhulog ang mga Dayuhan
May tatlong kritikal na punto na dapat malaman ng bawat dayuhan kapag may hawak na My Number Card.
Ang "Expired Card" Trap Kapag Nire-renew ang Visa
Bilang pangkalahatang tuntunin, ang expiration date ng My Number Card ng dayuhan ay kapareho ng expiration date ng kanilang Residence Card.
Kahit na i-renew mo ang iyong visa (period of stay) sa Immigration Bureau, ang expiration date ng iyong My Number Card ay HINDI awtomatikong maa-update! Kapag natanggap mo ang bagong Residence Card, kailangan mong pumunta sa city hall para kumpletuhin ang validity extension procedure bago mag-expire ang iyong My Number Card.
Kung malapit nang mag-expire ang card habang naghihintay ka pa ng resulta ng visa renewal, kailangan mong pumunta sa city hall nang maaga para mag-apply ng "Special Period Extension (hanggang 2 buwan)." Kung na-miss mo ang deadline kahit isang araw lang, mag-e-expire ang card, at haharap ka sa 1,000 yen na reissue fee at isang buwang paghihintay.

Pagkalimot sa "Continuous Use" Procedure Kapag Lumilipat
Kapag lumipat ka sa ibang municipality, hindi sapat ang pag-submit lang ng Moving-in Notification.
Sa parehong oras na i-submit mo ang iyong notification, kailangan mong kumpletuhin ang continuous use procedure para sa iyong My Number Card sa counter upang ma-rewrite ang address data sa IC chip. Kung hindi mo ito nagawa sa loob ng 14 na araw pagkatapos lumipat (o sa loob ng 30 araw mula sa iyong planned moving-out date), agad na magiging invalid ang iyong card.
Pag-register ng Katakana Name (Alias)
Kapag nagbubukas ng Japanese bank account, madalas kang hinihinging mag-input ng iyong pangalan sa "Katakana." Gayunpaman, dahil gumagamit ang My Number Card ng alphabetical spelling by default, maraming dayuhan ang nagkakaproblema dahil tinatanggihan sila ng mga bangko dahil "hindi ma-verify ang identity."
Ang magic trick para maiwasan ito ay ang pag-register ng Katakana alias sa "Remarks Column" (Biko-ran) ng iyong Certificate of Residence. Kapag nag-submit ng Moving-in Notification, sabihin ito sa staff:
「銀行口座を作るために、住民票の備考欄にカタカナの通称名を登録したいです。」 (Gusto kong i-register ang aking Katakana alias sa remarks column ng aking resident record para makapagbukas ng bank account.)
Gagawin nitong mas madali ang mga proseso mo sa bangko.
Kung gusto mong malaman ang detalyadong mga hakbang para sa pagbubukas ng bank account at mga tip para maiwasan ang pagbagsak sa screening, tiyaking tingnan ang aming ultimate guide sa ibaba.
🔗 Internal Link: [2026 Ultimate Guide] Paano Magbukas ng Bank Account sa Japan para sa mga Dayuhan: Paglampas sa "6-Month Rule"
Ano ang Bagong "Specific Residence Card" na Magsisimula sa Hunyo 2026?
Simula Hunyo 14, 2026, ang sistema ng Japan para sa mga dayuhang residente ay dadaan sa malaking pagbabago sa pagpapakilala ng "Specific Residence Card" (Tokutei Zairyu Card).
Mga Benepisyo ng Integration
Ang Specific Residence Card ay pinagsasama ang Residence Card at My Number Card sa isang card.
Hanggang ngayon, sa tuwing ire-renew mo ang iyong visa, kailangan mong pumunta sa parehong "Immigration" at "City Hall." Sa Specific Residence Card, ang pag-renew ng visa sa Immigration ay awtomatikong mag-a-update ng iyong My Number information, na nag-aalis ng double trip.
Mga Dapat Pansinin at mga Panganib
Bagamat napaka-convenient, ang pagkuha ng integrated card na ito ay opsyonal (boluntaryo).
Isang malaking panganib na dapat pansinin ay dahil nakakonsentra ang mga mahahalagang function sa isang card, ang reissue process kung mawala ay nagiging napaka-komplikado. Kailangan mong pansamantalang i-suspend ang card sa pamamagitan ng call center, mag-file ng police report, at mag-apply ng reissue sa Immigration—ibig sabihin, mangangailangan ito ng malaking oras at effort upang ganap na ma-recover.
Buod at Mga Madalas Itanong (FAQ)
Sa wakas, sagutin natin ang ilang karaniwang tanong tungkol sa Moving-in Notification at My Number system.
Q: Ano ang gagawin ko sa aking My Number Card kapag babalik ako sa aking bansa?
Kung aalis ka ng Japan nang permanente, kailangan mong bisitahin ang city hall bago umalis para ibalik ang iyong My Number Card (o iproseso ito para sa paglipat sa ibang bansa).
Q: Maaari ba akong makakuha ng My Number sa short-term stay tulad ng tourist visa?
Hindi. Ang mga nasa "Short-Term Stays" (3 buwan o mas mababa), tulad ng tourist visas, ay hindi qualified para sa resident registration at samakatuwid ay hindi bibigyan ng My Number.
Q: Sino ang pinapayagang mag-translate ng mga dokumento ng aking pamilya?
Hindi kailangang propesyonal na translator. Kahit sino na may alam ng Japanese at ng iyong native language (kasama na ang iyong sarili o kaibigan) ay maaaring mag-translate. Gayunpaman, kailangan mong isama ang "Pangalan at contact information ng Translator" sa pinakailalim ng translated text.

Para sa mga magha-hanap ng apartment sa Japan, ang paggamit ng specialized service na may malakas na support para sa mga dayuhan ang pinakamabilis na shortcut.
Best Estate
Real estate rental service na eksklusibo para sa mga dayuhan. May multilingual support, maiiwasan mo ang mga 'No Foreigners Allowed' properties at madaling makahanap ng ideal na room.
Bukod pa rito, ipinapaliwanag namin nang detalyado ang "7 Steps" sa pag-rent ng apartment sa Japan habang pinapanatiling mababa ang initial costs sa roadmap sa ibaba.
🔗 Internal Link: [2026 Edition] Ang Kumpletong Roadmap sa Pag-rent ng Apartment sa Japan: 7 Hakbang mula sa Paghahanap hanggang sa Paglipat
Konklusyon
Ang mga administrative procedures sa Japan ay maaaring mukhang komplikado, pero basta mag-submit ka ng Moving-in Notification sa loob ng 14 na araw pagkatapos lumipat sa bagong address at i-manage ang expiration date ng iyong My Number Card, wala kang kailangang katakutan.
Kapag ligtas nang nakumpleto ang iyong resident registration at My Number Card setup, magpatuloy tayo sa mga preparasyon para gawing mas komportable ang iyong buhay sa Japan!
Highly recommended namin ang pag-sign up para sa Japanese phone number (SIM card) at Home Internet—mga absolute essentials para sa pagsisimula ng buhay—sa parehong timing na ito.
GTN Home Internet
Ang pinakamahusay na pagpipilian para sa komportableng Wi-Fi environment sa bahay. May kasamang foreigner support, na ginagawang low-hurdle at stress-free ang proseso ng kontrata.
I-save ang gabay na ito para sa pagkatapos?
Maaaring kailanganin mo ulit ang impormasyong ito. I-bookmark ang pahinang ito para ma-access ito anumang oras.
Get the free Moving in Japan checklist
A practical 14-day checklist for city hall, utilities, SIM, internet, and moving tasks.
Binabasa mo ito sa Tagalog?
Tumulong pagandahin ang Tagalog guides na tulad nito
Kung helpful ang article pero may awkward na salita, makakatulong ang native check mo para mas malinaw ang susunod na Tagalog guide.
Pagtanggi sa Pananagutan
※ Ang impormasyon sa artikulong ito ay tumpak sa oras ng pagsulat. Maaaring magbago ang mga batas at regulasyon, kaya mangyaring laging suriin ang mga opisyal na mapagkukunan para sa pinakabagong impormasyon. Hindi kami responsable para sa anumang pinsalang dulot ng nilalaman ng artikulong ito.