【外国人副业】日本众包(Crowdsourcing)完全攻略!如何用在留卡安全赚钱


CEO / Native Japanese Expert
更新于: 2026年1月2日
想在日本做副业的外国人必读。本文将详解如何突破 Coconala 或 CrowdWorks 的注册实名认证(KYC)难关,以及如何利用在留卡安全赚取收入。这是一份涵盖银行账户避坑指南、签证注意事项以及联盟营销(Affiliate)变现的完整指南。
日本的劳动力市场正迎来巨大的转型期。随着人手不足和“工作方式改革”的推进,不受时间地点限制的“众包(Crowdsourcing)”市场正在不断扩大。
对于拥有语言能力和跨文化理解力这一武器的外国人来说,这是一个巨大的机会。然而,当您真正尝试注册日本的平台(如 CrowdWorks、Lancers、Coconala)时,往往会撞上一堵“隐形的墙”。
“2020年以后发行的护照无法使用” “名字的片假名不一致导致银行转账失败” “担心是否在签证允许的范围内工作”
在这篇文章中,我们将彻底分析日本众包市场独特的“封闭生态”,并为外国人提供突破技术和法律壁垒、实现创收的具体路线图。
第一道难关:身份验证(KYC)的“2020年问题”

日本众包市场的最大准入门槛是注册后的身份验证(KYC)。基于日本法律(犯罪收益转移防止法)的严格规则,对于外国用户来说简直是难以理解的迷宫。
什么是“2020年护照问题”?
从2020年2月4日起发行的日本护照中删除了“持照人填写栏(地址记载页)”。受此影响,许多平台开始实行严格规定,“不再认可2020年以后发行的护照”作为地址确认文件。
这一影响也波及到了外国人,即使是海外发行的护照,也经常遇到“仅限日本国内发行”的限制,或被要求提交补充文件(如住民票等),导致审核频频受阻。
各平台的外国人对应状况(KYC)
| 平台 | 在留卡支持 | 护照限制 | 难度 |
|---|---|---|---|
| Coconala | ◎ (支持 eKYC) | 仅限2020/2/3以前 | 低 (Easy) |
| CrowdWorks | △ (不透明) | 仅限日本国内发行 | 中 (Medium) |
| Lancers | ○ (推荐 Proost) | - | 高 (Hard) |
特别是 Lancers,虽然引入了高级认证系统“Proost”,但对于没有 My Number Card(个人编号卡)的外国人来说门槛很高,人工审核可能需要数天。
另一方面,CrowdWorks 在地址确认方面极为保守。如果您提交健康保险证,请务必注意:如果忘记对“记号・番号・保险者番号”进行遮挡(Masking)处理,申请将被立即驳回。
攻略的关键是“Coconala”:eKYC 让您即日出道
能最顺畅突破 KYC 壁垒的就是 Coconala(ココナラ)。
首先在 Coconala 完成本人确认,确立“出品者(卖家)”的地位,这是进入日本市场的最短路径。
2. CrowdWorks:案件数量 No.1 但需要技巧
日本最大的 CrowdWorks 虽然案件丰富,但注册需要窍门。
注意点: 提交健康保险证等文件时,必须对记号、号码、保险者号码进行“遮挡处理”。忘记这一点会被立即驳回。此外,很多外国人在输入名字的片假名(Furigana)时也会遇到困难。
战略: “任务类(Task)”案件的单价过低(10日元〜50日元),纯属浪费时间。请专注于申请项目制的“翻译案件”或“海外当地调查”。
💡 Pro Tip: 关注小众平台“Craudia” 如果 CrowdWorks 的审核过于严格,系统手续费行业最低水准的 Craudia 也是一个推荐的选择。目前竞争对手较少,是一个机会。
“收不到报酬!”银行账户与全银系统的陷阱

即使辛苦完成工作,在接收报酬的阶段也经常发生“银行账户”问题。这是因为日本的“全银系统”基本要求账户名义必须使用“全角片假名”进行管理。
1. “John Smith” vs “ジョン スミス”
在 Wise(原 TransferWise)等海外服务或部分网络银行中,账户名义可能是以字母(如:JOHN SMITH)注册的。然而,CrowdWorks 等平台的转账系统通常要求用“全角片假名”进行比对。这种名义不一致会导致转账错误(资金被退回)。
2. 推荐的银行策略
为了避免麻烦,外国用户的最佳解决方案如下:
- 乐天银行 (Rakuten Bank): CrowdWorks 的转账手续费仅为 100日元(其他银行为 500日元),且便于在线管理。推荐度:S
- 邮储银行 (Yucho Bank): 全国都有 ATM,开户容易,但手续费稍高。推荐度:A
- Wise: 虽然是海外汇款的神器,但作为日本国内接收报酬的账户时,因名义不一致的风险较高,需谨慎使用。
签证与税务:不可不知的“非法就劳”与“20.42%”
严守签证(在留资格)范围
持有“技术・人文知识・国际业务(技人国)”签证的人士从事副业时,请严格遵守以下规则:
- OK(范围内活动): 翻译、口译、编程、设计、市场营销等。这些通常无需单独许可即可进行。
- NG(单纯劳动): 数据录入、贴标签、打包发货代理等。
单纯劳动被视为“资格外活动”,在更新签证时有被拒签的风险。请务必选择能发挥您专业性的案件。
非居住者的“20.42% 源泉征收”
如果您被视为日本没有住所的“非居住者”,原则上报酬会被扣除 20.42% 的源泉所得税。 要想追回这笔钱(退税),需要在日本设立“纳税管理人”,对于小额副业来说得不偿失。居住在海外的人士使用日本众包平台时,需要设定包含这部分税率的单价。
市场价值:英语案件的行情与“联盟营销”的选择

英语案件的真实行情
日本的翻译案件主流是按“字数单价”计算。
- 日译英: 1字符 1.0日元起(受 DeepL 等影响单价走低)
- 专业翻译(医疗/IT): 1字符 5.0日元起
- 旁白/配音: 数百个单词 3,000日元〜5,000日元
虽然单纯的翻译面临激烈的价格竞争,但在 Coconala 上的“英语旁白”和“母语校对(Native Check)”是 AI 尚无法完全替代的蓝海市场。
摆脱出卖劳动力:联盟营销(Affiliate)
众包本质上是“时间的售卖”。如果想更聪明地赚钱,不妨尝试联盟营销(ASP),将您自己的“日本副业体验”转化为内容,从而获得广告收入。
像“如何用在留卡注册 Coconala”或“CrowdWorks 身份验证攻略”这样的信息,是后来者梦寐以求的干货。
日本最大的 ASP 平台 A8.net 无需审核即可注册,并且提供 Coconala 和 CrowdWorks 的推广案件。
结语
日本的众包市场因为身份验证和银行账户的高墙,看起来可能像是一个“闭关锁国”的状态。但是,对于能够通过正规手续进入墙内的外国人来说,这是一个竞争对手(跨境工作者)很少的独占市场。
首先在门槛较低的 Coconala 上创造“第一笔日元销售额”,建立自信。理解制度的特殊性并采取战略性的行动,才是攻克这个市场的关键。
免责声明
※ 本文信息截至撰写之时准确无误。法律法规可能会发生变化,请务必查看官方来源以获取最新信息。对于因本文内容造成的任何损害,我们概不承担任何责任。



